تینو – فرشاد شیرزادی: شاعران و نویسندگان بزرگ جهان همیشه جایی را برای خلوت انتخاب کرده اند و خلاقیت ادبی خود را در آنجا به انجام رسانده اند. مهدی اخوان سوم با اینکه دفتر و دفتری داشت اما در زمان حیاتش در مصاحبه ای گفت که بهترین شعرهایش را روی زمین سروده است. او همچنین بیان می کند که بهترین مکان و زمان مطالعه آن زمانی است که در وسط اتاق پهن شده و متکا زیر دستش باشد. اگر می خواهید بدانید نویسندگان مختلف و معروف دنیا کجا معنا را اختراع کردند، تا انتهای این گزارش با ما همراه باشید.
فئودور داستایوفسکی
این نویسنده بزرگ روسی آثاری چون «جنایت و مکافات»، «قمارباز»، «احمق»، «جوان» و «برادران کارامازوف» را در این اتاق نوشت. او برای پول درآوردن به ناشری قول داد که برایش رمان بنویسد. این رمان «قمارباز» بود و داستایوفسکی قول داد که اگر نتواند کتاب را بنویسد و به موقع به ناشر برساند، باید حق چاپ و انتشار همه کتابها و رمانهایش را به همان ناشر بدهد. روزهای آخر که وقت نداشت نویسنده استخدام کرد. کسی جز آنا نبود. او را از زندگی غرق در بدهی و قمار نجات داد و بعدها همسرش شد. او در این اتاق به آنا دیکته کرد و او «قمارباز» را سریع و بدون اتلاف وقت نوشت.
لئون تولستوی
لئون تولستوی شاهکارهایی چون «جنگ و صلح» و «آناکارنینا» را در همین اتاق نوشت. او چندین بار در یک اتاق با همسرش دعوا کرد و دعوا هیچ گاه تمام نشد. شخصیت هایی مانند «ورونسکی»، «آنا»، آقای کارنینا، لوین، کیتی و… در این اتاق از تولستوی الهام گرفته شده اند. البته تولستوی با نوشتن رمان هایی که در این اتاق می نوشت، بسیاری از دوستان و آشنایان خود را آزرده خاطر کرد. دوستانش پس از خواندن رمان های او متوجه شدند که مورد انتقاد این نویسنده بزرگ روسی که البته شخصیت پیامبری نیز داشت، قرار گرفته اند و آن را مبنای آثار بزرگ ادبی او قرار دادند.
آنورا دوبالزاک
«پاپاپریو»، «زنبق دره»، «شرمه ساگره»، «اوژنی گرانده» و «گوبسک مالفروش» از جمله آثاری هستند که بالزاک در مطالعات خود نوشته و نقدهایی بر آثار خود در روزنامههای فرانسه در سال 2018 نوشته است. همان جدول با نام مستعار! بالزاک در این اتاق راهبه هایی را که از آن متنفر بود تبلیغ می کرد. کسانی که برای به دست آوردن پول دست به هر کاری می زدند و جامعه فرانسه در آن زمان تنبلی و طمع آنها را تحمل نمی کرد و حتی جامعه درجاتی از رشد را برای آنها فراهم می کرد! نویسنده بزرگ ادبیات فرانسه در دفتر خود، نوشتن داستانهایش را برای کسانی که به تازگی به سن رسیدهاند، که مرتکب انواع رذیلتها شدهاند، زندگی افراد مختلف را زیر پا گذاشته و فقط به فکر پول هستند، هدف قرار داده است. آنها که تازه رنگ شهر را دیده اند، در موقعیت های مناسب پله های ترقی را طی می کنند و مانند فرومایه ها به اهداف پست خود می رسند.
چارلز دیکنز
نویسنده کلاسیک ادبیات انگلیسی زندگی فقیرانهای داشت، اما با رمانهای پرفروشاش، شهرت و پول به دست آورد. او در این اتاق ساده شخصیت هایی چون «پیپ»، «الیورتویست»، «جو گارجری»، «خانم هاویشم» و «استلا» را خلق کرد. داستان های دیکنز، آمیزه ای از عقل و احساس، در این میز نوشته شده است.
ایتالو کالوینو
انیمیشن نمانو، یکی از نامزدهای اسکار 2024، تصمیم گرفت دقیقا همان چیزی را که ایتالو کالوینو سالها پیش در «شکاف ویکانتی به دو» یا «شکاف ویکانتی» به آن پرداخته بود، بیان کند. کالوینو مانند کارگردان این انیمیشن معروف، با دقت به این مفهوم می پردازد که در رمانش خیر مطلق و شر مطلق وجود ندارد و زندگی نسبی و ترکیبی از آنهاست. «بارون درختنشین» و «شوالیه گمشده» دیگر آثار سهگانه کالوین هستند که در این اتاق خلق شدهاند.
مارک تواین
ماجراهای هاکلبری فین که چندین بار در قالب فیلم و کارتون تولید و پخش شده است، سازنده ای به نام مارک تواین دارد. نویسنده ای آمریکایی که در برخی از کتاب های خود از پیشرفت ایالات متحده آمریکا و زندگی فلاکت باری که مردم این کشور می گذرانند، توضیح داده است. «تام سایر» اثر بزرگ دیگری از تواین است. آثار او در ایران توسط نویسنده بزرگ فقید ایرانی ابراهیم گلستان ترجمه شده است.
J.K. رولینگ
خالق تریلرهای هری پاتر از طریق نوشتن به ثروت زیادی دست یافت. کپی رایت آثار او در کشورهای مختلف باعث شهرت و ثروت او شد. خانم رولینگ بهترین افسانه ها و داستان های عجیب و غریب را در این اتاق زیبا نوشت. در ایران، ویدا اسلامیه، بهترین مترجم در میان سایر مترجمان هری پاتر، بهترین ترجمه های آثار این نویسنده را برای فارسی زبانان ارائه کرده است.
ارنست همینگوی
دوستداران ادبیات هرگز شخصیت های «کاترین» و «هنری» در رمان «وداع با اسلحه» را فراموش نمی کنند. همینگوی در طول جنگ جهانی اول راننده آمبولانس در ایتالیا بود و سال ها از طریق روزنامه نگاری امرار معاش می کرد. او که در جنگ جهانی اول مجروح شد، برای معالجه به میلان ایتالیا رفت و در آنجا عاشق پرستارش شد. همینگوی با الهام از او شخصیت «کاترین» را در فیلم خداحافظی با اسلحه خلق کرد. یکی از ماندگارترین فیلم ها با بازی آنتونی کوئین بر اساس رمان پیرمرد و دریا ساخته شد.
نیکوس کازانتزاکیس
نویسندهای خوشبین که درایتش به شاعران بزرگ ما خیام نیشابوری و حافظ میماند، در این اتاق «گمشده در راه راست» و «زوربا یونانی» را نوشت. زمانی که کامو برنده جایزه نوبل ادبیات شد، نویسنده یونانی را خانه خواند. همسر کازانتزاکیس تلفن را برمی دارد و کامو بدون اغراق و ادب به او می گوید: «شوهرت ده برابر من شایسته این جایزه بود: «آکادمی نوبل باید امسال این جایزه را به همسرت می داد.» زوربای یوجانی نشان می دهد که بزرگان فرهنگ یونانی منقرض نشده اند و این کشور همچنان به پرورش نابغه ها و افراد مشهور در آغوش خود ادامه می دهد.
آلبر کامو
«طاعون»، «بیگانه»، «مرگ مبارک» و بسیاری آثار دیگر در این اتاق نوشته شد. خوزه ساراماگو، پرتغال، نویسندهای که رمان رایگانش درباره طاعون کامو، کوری را نوشت که جایزه نوبل ادبیات را برای او به همراه آثار دیگر به ارمغان آورد. کامو فردی متکبر بود. او در بخشی از رمان طاعون میگوید: «ما اهل باران مه آلود و صبحهای یخزده، نمیتوانیم شادی جسمانی کودکی را که برهنه در ساحلی گرم زندگی میکند، تصور کنیم.»
ژان پل ساتر
او رمان «تهوع» را اینجا نوشت. او کسی نیست جز ژان پل ساتر. نویسندهای که بیش از هر نویسندهای محبوبیت دارد، کتابهایش مرجع روشنفکران ایرانی محسوب میشود. همسر سیمون دوبووا. که کارهای زیادی انجام داد. او حتی روزنامه می فروخت و این کار را «کار فکری» می دانست. منطقه فرانسوی زبان سارتر از قبل از انقلاب تا امروز محل تأمل و تأمل نویسندگان و شاعران مستقل ایرانی بوده است.
احمد محمود
شاید اشتباه نباشد اگر بگوییم این نویسنده که در میدان 22 نارمک زندگی می کرد محبوب ترین نویسنده ایرانی است. او داستان هایش را طوری می نوشت که همه می توانستند بفهمند، اما در عین حال به ورطه محبوبیت کشیده نشد. یک انسان خوب و متواضع. خلق شخصیت هایی چون «ننه باران»، «ننه بلقیس»، «محمد مکانیک»، «نوذر»، «یارولی» و… در این اتاق و در این خانه 80 متری اتفاق افتاده است. شوخ طبعی محمود مختص او بود. هر چه را که نمی توانست به زبان خوب بگوید، به شوخی بیان می کرد. پسرش بابک سال ها بعد از مرگش اتاقش را نگه داشت و حتی عینک این نویسنده اهل جنوب روی میزش ماند.
احمد شاملو
برای پاسخ به کسانی که شعر شاملو را نقد می کنند و می گویند چرا گفتمان سیاسی وارد شعر او شد، دو نکته را می توان گفت: اول اینکه دیدگاه سیاسی او از قبل از انقلاب گرفته شده است. شاهد مثال ما آهنگ معروف «کوشی» با صدای فرهاد مهراد است که بارها شنیده ایم: «کوچه ها باریک، درها بسته/خانه ها تاریک، سقف ها شکسته/صدای تار» و کامونچی/مردگان را کوچه به کوچه می برند/ببین مرده به مرده نمی رود/ به شمع هم اعتماد نمی کنند/ مثل فانوس هستند که اگر بیرون بروند/ نیست برای نفت/ دنیای نفت است/ دیگر حوصله ام سر نمی رود/ دیگر به خیر و امید و بدی اهمیت نمی دهم/ با اینکه از دیگران دور نیستم/ ربطی به این کار ندارد و من «کاروان» را نداشته باشید ثانیاً کتاب چند جلدی «کتاب کجا» که فرهنگ اصطلاحات فارسی است، برای جاوداندن نام این شاعر بزرگ کافی است.
سیمین دانشور و جلال آل احمد
سیمین دانشور، استاد رمان ایرانی، در همان اتاقی که جلال می نوشت، کار می کرد. دانشور و جلال دو روی یک سکه بودند. «سوشون» دانشور هنوز هم به تعداد زیاد چاپ و توزیع می شود و همچنان مخاطب دارد. جلال آل احمد با نثر عصبی و آموزنده خود در این سفره مقالات زیادی نوشت. کسانی که می خواهند بدانند کلمات و عباراتی که در تهران باستان رایج بوده است، مانند «همبلکی»، «دنگام جهاد»، «امبولی» و… در کجا ثبت شده است، نمی خواهند دور بروند. عکس ما از خانه جلال وسیم است. این خانه امروزه به موزه تبدیل شده است.
مهدی اخوان سوم
شاعر «زمستان» و «آخرین شاهنامه» آثار خود را در این خانه نوشت و سرانجام از زندان پهلوی آزاد شد. در این خانه و در این اتاق مطالعه کرد و معنا را خلق کرد. او با وجود اینکه دفتر و اتاق داشت، در مصاحبهای که کمتر دیده شده است، میگوید که عبدالجبار کاکایی شاعر، ترانهسرا و زبانشناس به آن دسترسی داشته است: «بهترین شعرها را زمانی سرودم که در وسط اتاق بودم وقتی کتاب را زیر «دست من» گذاشتم بهترین کتاب ها را بخوانید.
شهریار
شهریار را با شعر «مادر» از شعر ایران می شناسیم. شعری هم هست که برای ملا متقیان (علیه السلام) سروده است. محمدتقی بهجت تبریزی در خانه اش می خواند و می نوشت، اتاق و دارایی اش سالم بود و موزه شده بود.
hamshahrionline به نقل از تینو